Jumat, 15 November 2013

BAB V

CHAPTER V

CONCLUSIONS AND SUGGESTIONS


A.  Conclusion

Based on the findings and discussion in the previous chapter in this study about the ability of the second year students of Madrasah Aliyah Babussalam DDI Kassi Jenepontoto in translating English paragraph through jigsaw learning strategy, the writer concluded that the ability of the second year students of class II IPSA to translate English paragraph through jigsaw learning strategy is fairly good. It is showed by the total mean score of the students is (7.5). While the ability of the second year students of class II IPSB to translate English paragraph through jigsaw learning strategy is fairly good, it is showed by the total mean score of the students is (6.92).
Based on the description of the students’ ability above, it can be inferred that the students’ ability of the second year students of Madrasah Aliyah Babussalam DDI Kassi Jenepontoto to translate English paragraph through jigsaw learning strategy is fairly good. It is showed by the total mean score of the second year students of II IPSA and II IPSB is (7.22). It was proved by the result of test value through objective test.


43
 
A.  Suggestion
By considering conclusions given above, the writer presents suggestion as follow:
1. Before the students translated, they should understand the content of material, so avoid the mistakes of translation.
2. The teacher should give the students more translation practice. So, they will be trained and the familiar with the subject matter.














BIBLIOGRAPHY
Adnan. 2004. Difficult of translation skill faced by the English department             students’ of FBPS Ikip Ujung Pandang:  thesis FBPS Ujung        Pandang.
Amirin, Tatang M. 2009. Populasi dan Sampel Penelitian. Retrieved from http://tatangmanguny.wordpress.com: Accessed: June 11, 2010. 

Amrin. 1999. Error in translating from Indonesian to English made by       FBPS Ikip Ujung Pandang. Thesis FBPS Ujung Pandang .

Apik, 1994. The correlation between mastery of structure and translation ability of the second year students t of Madrasah Aliyah Keagamaan         Negeri Makassar, the correlation between mastery of structure and            translation ability: IAIN Alauddin Makassar.

Aronson, E.,& Patnoe, S. 1997. The jigsaw learning classroom: Building cooperation in the  classroom.(on-line) Available at http: // www.jigsaw.org/procedures.htm. (Access retrieved 27/10/2010)

Brislin, Richard, W. 1976. Translation application research: New York : Graders Press Inc.

Catford J,C, 1969.A linguistic theory of translation. London:Oxford University press

Depdikbud, 1990. GBPP Pengajaran Bahasa Ingris SLTP. Jakarta: Direktorat Jendral     Pendidikan Pusat.

Fadhilah Rahman, Indah. 2006. Using Jigsaw Learning Strategy in Improving the Second Year Students Reading Comprehension of SMUN 8 Makassar. A thesis of English Education Department of UIN Makassar.

Felder, Richard. Article. Active and Cooperative Learning.( on-line) available at http: // 134.161.232.143/ coop learning/chz/default.htm. (Access retrieved 27/01/2010).

45
Finlay Ian, F, 1971 teach yourself Book Translation
Gay, L.R. 1981. Educational research competencies for analysis and application.
Hasdar 1997.procedur of translation,
Hornby. 1974. The advanced learner’s Dictionary of current English oxford, oxford university Press.

Manser H. M artin, 1980. Oxpord learner’s pocket dictionary.
: Oxford university press.

Masita, 2006. The correlation between prior-knowledge and translation     ability of the second year students junior high school of Pesantren            an-Nahda though translation test.:  Thesis of UIN Alauddin        Makassar.

Nastago.1997:3. A practice reference guide, New York University.
Newmark, 1981. Translation skills. Singapore
Newmar, Peter. 1991. About Translation. Oxford: Pergamon press.
Nida, E.a. 1984. Toward A Science of translate. Oxford: Pergaon Instituted of English
Perkins, D.V. & Saris, R. N. 2001. A jigsaw classroom technique for undergraduate statistic courses. Teaching of psychology.

Robert E. Slavin. 2008. Cooperative Learning, Theory, Reset and Practice. Bandung. Penerbit Nusa Indah.

Savory,T, 1964. The art of translation . London. Jonathan Capel, L.td
Slavin, Robert. 1960. Cooperative learning.[ on-line] available at http://coe.sdsu.edu/eet//articles jigsaw/index.htm. (Access  retrieved 24/06/2010.

Weinric, 198. The Art of Translation, London . Pergamon Press.
Widyamarta, A. 1964. Seni menerjemahkan yokyakarta koninsus.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar